Ratujmy Świadków Jehowy! Niektóre sposoby na rozmowę z ludźmi z organizacji Cześć#1

You are currently viewing Ratujmy Świadków Jehowy! Niektóre sposoby na rozmowę z ludźmi z organizacji Cześć#1
Ratujmy Świadków Jehowy

RATUJMY ŚWIADKÓW JEHOWY!

To jest wezwanie do wszystkich Biblijnie wierzących chrześcijan. 
 
Dlaczego kładę tak duży nacisk na ratunek świadków? Ci biedni ludzie, wciągnięci do tej sekty, nie mogą mieć bezpośredniej relacji z Panem Jezusem. Nie oddają czci Synowi Bożemu tak, jak Bogu Ojcu, według przykazania grzeszą i zmierzają na zatracenie.

Aby wszyscy czcili Syna, jak czczą Ojca. Kto nie czci Syna, ten nie czci Ojca, który go posłał.

Ewangelia Jana 5:23

Z ŚWIADKAMI INNY RODZAJ ROZMOWY

Rozmowa z katolikami różni się od rozmów z Świadkami Jehowy. Katolicy opierają się głównie na tradycji i objawieniach, podczas gdy Świadkowie twierdzą, że trzymają się wyłącznie Biblii. W rzeczywistości jednak, podobnie jak katolicy, żyją według wytycznych swojej denominacji. W tych sektach wierni nie mogą sami interpretować Biblii, przez co są zamknięci na prowadzenie Pana, który mógłby wyprowadzić ich z błędnego rozumowania i finalnie skłonić do odstąpienia od nauk ludzkich.

Chrześcijanie Biblijnie wierzący również muszą podchodzić do Pisma z szacunkiem, nie interpretując go dowolnie, lecz bacznie tłumaczyć Pismo Pismem, badać i sprawdzać wszystko w modlitwie. Pamiętajmy, że prawdziwym nauczycielem jest Chrystus, który nas prowadzi i daje poznanie.

GDZIE SĄ CHĘTNI?

W lipcu i sierpniu, razem z bratem Dominikiem, mieliśmy okazję być pod czterema kongresami Świadków Jehowy. Niestety, prócz nas, nie spotkaliśmy nikogo zbawionego, kto przychodziłby do nich z prawdziwą Dobrą Nowiną. Wierzę, że być może gdzieś pod innymi kongresami również znaleźli się bracia walczący o dusze członków tej organizacji.

Dzięki łasce Bożej, dawno temu udało mi się nabyć “Przekład Nowego Świata” z 1997 roku, który używaliśmy podczas tych rozmów. Posługiwanie się ich przekładem pozwoliło nam być bardziej wiarygodnymi w oczach niektórych członków organizacji. Nawet z tej sfałszowanej Biblii można udowodnić, że Pan Jezus jest Bogiem prawdziwym. Skupiliśmy się na tym, aby ukazać im, że Syn Boży jest również JHWH tak, jak Ojciec, oraz że w Starym Testamencie tetragram odnosi się także do preegzystującego Chrystusa (Logosa).

DLACZEGO "PRZEKŁAD NOWEGO ŚWIATA" JEST PRZYDATNY?

Świadkowie Jehowy uznają jedynie przekłady wydane przez swoją organizację, mimo że twierdzą, iż korzystają z różnych tłumaczeń. Podczas rozmów szybko wracają do swojego przekładu, uznając go za jedyny rzetelny i prawdziwie przetłumaczony. Inne wydania uważają za zmanipulowane przez złych ludzi lub diabła w celu wprowadzenia w błąd prawdziwie wierzących w Boga. 

Biblia w ich przekładzie w rzeczywistości nie ma nic wspólnego z prawdziwym Pismem Świętym – jest jedną wielką manipulacją i parafrazą. Katolickie przekłady przy nich wydają się rzetelne, chodź tak jak świadkowie, tak i katolicy potrafili wersety wypaczyć pod swoje doktryny.

Gdy pokażecie świadkom, że ciało kierownicze zmanipulowało “Przekład Nowego Świata” i dostosowała go do doktryny organizacji, może to być dla nich prawdziwy wstrząs. Postaram się przedstawić kilka argumentów, które mogą się Wam przydać podczas rozmowy z członkami organizacji. Jest tego sporo, więc podzieliłem temat na parę części.

PIERWORODNY I ZRODZONY

Jednym z głównych argumentów Świadków Jehowy jest twierdzenie, że Jezus Chrystus miał początek i jest stworzeniem. Tymczasem Pismo wyraźnie wskazuje, że Pan Jezus, jako Syn Boży, istniał od wieczności wraz z Ojcem. Świadkowie odwołują się do Listu do Kolosan:

Wszystkie zdjęcia na czarnym tle, pochodzą z oficjalnej strony organizacji Świadków Jehowy z ich przekładu “dosłownego” z 1997r, który w rzeczywistości został przetłumaczony z angielskiego przekładu w/w denominacji. Uwaga! Świadkowie lubią posługiwać się najnowszym przekładem potocznie nazywanym “szarym” lub “srebrnym”, który jest totalną parafrazą i ma masę pododawanych słów, ale co powinno w rzeczywistości łatwiej pokazać bezsensowność ich przekładu względem wersji interlinearnej z jw.org.

PNŚ Kolosan 1:15-17
PRZEKŁADU NOWEGO ŚWIATA 1997 List do Kolosan 1:15-17

Pierworodny w rozumowaniu Biblijnym nie oznacza pierwszego stworzonego, ale mającego moc, władzę, będącego na samym szczycie. Ten sam tok myślowy względem słowa pierworodny możemy przeczytać w Psalmie 89, gdzie Bóg mówi do Dawida, że jest pierworodnym. Wiadomo ze Słowa Bożego, że Dawid nie był pierwszym królem, bo był drugim z kolei w Izraelu po Saulu, ani nie był pierworodnym synem Jessego, bo był ósmym z kolei.

Psalm 89 jest również proroctwem o Chrystusie, ale również dotyczył bezpośrednio króla Dawida który posiadał władzę, moc i wywyższenie.  Dlatego argument unitarian jest bezpodstawny i uwłaczający Stwórcy, jakim jest Chrystus.

MANIPULACJA W TŁUMACZENIU "PNŚ"

Kolejną rażącą sprawą w tym wersecie w przekładzie świadków Jehowy jest dodane słowo “inne” niewystępujące w manuskryptach greckich, ani w przekładzie interlinearnym tej organizacji. 
Słowo “inne” sugeruje, że Pan Jezus jest stworzony. W PNŚ jest użyte słowo, które ma podkreślić początek Syna Bożego według doktryny świadków Jehowy.

PRZEKŁAD NOWEGO ŚWIATA W WERSJI INTERLINEARNEJ OBNAŻA FAŁSZ POLSKIEGO WYDANIA

Przekład Nowego Świata w wersji angielskiej interlinearnej z wykazem słów greckich, nie używa słowa “inne”, bo ukazuje, że w greckim języku Koine, nie występuje takie słowo w tym wersecie. Tutaj zachęcam, aby każdy z was, podczas rozmowy z świadkiem, poprosił o otworzenie strony jw.org, w celu włączenia tłumaczenia angielskiego w przekładzie interlinearnym i obnażenia oszustwa tłumaczeń “nowożytnych”. 

Wersja interlinearna w języku angielskim jest na oficjalnej stronie organizacji:
https://www.jw.org/en/library/bible/kingdom-interlinear-greek-translation/books/

Kolosan 1:15-17 według angielskiego interlinearnego przekładu PNŚ:

Nie ma użytego słowa INNE. Słowo inne sugeruje, że Pan też jest stworzeniem, a nie Stwórcą tak jak to wynika z tego tekstu, jeśli tekst zachowamy go w oryginalnym brzmieniu.

Tu podam analogiczny przykład myślowy, które chce uzyskać ciało kierownicze organizacji, aby trzymać wierzących w błędnym doktrynalnym przekonaniu:

Gdybyśmy oznajmili:Bóg stworzył człowieka i zwierzęta.”

Zgodzilibyśmy się z tym wszyscy. Ale gdybyśmy użyli zdanie w takiej formie z dodanym słowem “inne” brzmiałoby ono następująco:

“Bóg stworzył człowieka i inne zwierzęta.”

To sugerowałoby, że człowiek jest zwierzęciem i nie jest stworzony na obraz Boga, tylko popierało by bluźnierczą teorie ewolucji.

ZRODZONY CZYLI JAKI?

Świadkowie często odwołują się do terminu “zrodzony” określającego  Chrystusa, jednak należy wziąć pod uwagę, że Biblia używa tego terminu w odniesieniu do dwóch wydarzeń względem naszego Pana: narodzin Chrystusa na ziemi i czasu Jego zmartwychwstania.

Apostołowie byli tego świadomi, dlatego Piotr wyłożył ludziom proroctwo widoczne w Psalmie drugim, które nie dotyczyło początku istnienia Pana, a właśnie Jego zmartwychwstania. W tym Psalmie widzimy, że „zrodzenie” odnosi się do jego powrotu do życia, a nie do początku istnienia.

Mieszkańcy Jerozolimy bowiem i ich przełożeni, nie znając tego Jezusa ani głosów proroków, które są czytane w każdy szabat, wypełnili je, osądzając go.
Chociaż nie znaleźli w nim żadnego powodu, żeby skazać go na śmierć, prosili Piłata, aby go stracił. A gdy wykonali wszystko, co było o nim napisane, zdjęli go z drzewa i złożyli w grobie. Lecz Bóg wskrzesił go z martwych.
A on przez wiele dni był widziany przez tych, którzy razem z nim przyszli z Galilei do Jerozolimy, a teraz są jego świadkami przed ludem.
I my głosimy wam dobrą nowinę o obietnicy złożonej ojcom;
Że Bóg wypełnił ją wobec nas, ich dzieci, wskrzeszając Jezusa, jak też jest napisane w psalmie drugim: Ty jesteś moim Synem, ja ciebie dziś zrodziłem.
A to, że go wskrzesił z martwych, aby już nigdy nie uległ zniszczeniu, tak wyraził: Dam wam pewne miłosierdzia Dawida.

Dzieje Apostolskie 13:27-34
Uwspółcześniona Biblia Gdańska

W przekładzie świadków ten werset jest zmanipulowany względem tekstu greckiego, bo zamiast użytego zwrotu “zrodziłem” jest “zostałem twoim ojcem”. Organizacja próbuje zakrywać wszelkie szczegóły, które ukażą fałsz doktryn świadków Jehowy i że typowy szeregowy wierny ucieknie z pod ich wpływów.

Izaak również został nazwany w Biblii jednorodzonym synem tak jak Pan Jezus, a jednak nie był jedynym synem Abrahama, ani nie był pierwszym synem, bo był drugim z kolei, a wiemy, że był właśnie jedynym w swoim rodzaju, tak jak właśnie możemy dosłownie tłumaczyć słowo “monogenes” (jednorodzony według wielu przekładów Biblii w języku polskim).

Przez wiarę Abraham przyniósł na ofiarę Izaaka, gdy był wystawiony na próbę, i ofiarował jednorodzonego, on, który otrzymał obietnicę,
Do którego powiedziano: Od Izaaka nazwane będzie potomstwo twoje.
 
List do Hebrajczyków 11:17-18 BW

Zapraszam do następnych części o tematach, które obalają błędne wierzenia pogubionych świadków w organizacyjnych doktrynach. Pamiętajcie nie chodzi o same doktryny, bo wiele osób może być w różny sposób pogubionych, ale mieć świetną relację z Panem Jezusem. Wiara w Jego czyn na krzyżu i narodzenie się na nowo, jest jednym z elementów zbawienia, ale kolejnym kluczowym, to mieć z Panem żywą relację.